# Translation of Themes - Elegant Pink in Indonesian # This file is distributed under the same license as the Themes - Elegant Pink package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-07-30 16:58:38+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: id\n" "Project-Id-Version: Themes - Elegant Pink\n" #. Description of the theme msgid "Elegant Pink is a versatile masonry based, feminine and girly WordPress theme that can be used for building lively and eye-catching websites. The theme can be used to build beautiful blog or magazine related to photography, nature, art and design, lifestyle, food, fashion, babies, kids, wedding or any other creative image centric websites. The responsive design of the theme ensures that your website is mobile friendly and looks great on every device including desktops, laptops, mobiles and tablets. The theme is loaded with features and tools that allows customization of different aspects of the theme. The theme features multiple post formats, custom menu, custom footer, custom slider and customizer options to create a visually appealing website. Infinite Scroll gives an unique loading of the blog posts. The masonry works by placing elements in the optimal position based on the available space, so that your posts are automatically presented in the most visually pleasing and organized way. The theme is SEO friendly and make it easy to find on Google and other search engines. It is loaded with theme options and provides several features to make user-friendly, interactive and visually stunning website.The pinterest style layout makes the theme an ideal option for blogs, portfolios, magazine and other creative websites. Whether you are a fashion blogger or simply want to share your wedding experiences in a beautiful and sophisticated website, Elegant Pink is just perfect for you. Check the demo at https://rarathemes.com/previews/?theme=elegant-pink, documentation at https://docs.rarathemes.com/docs/elegant-pink/, and get support at https://rarathemes.com/support-ticket/." msgstr "Elegant Pink adalah tema WordPress berbasis batu serbaguna, feminin dan feminin yang dapat digunakan untuk membangun situs web yang hidup dan menarik. Tema ini dapat digunakan untuk membangun blog atau majalah yang indah terkait dengan fotografi, alam, seni dan desain, gaya hidup, makanan, mode, bayi, anak-anak, pernikahan, atau situs web sentris gambar kreatif lainnya. Desain tema yang responsif memastikan bahwa situs web Anda ramah seluler dan tampak hebat di setiap perangkat termasuk desktop, laptop, ponsel, dan tablet. Tema ini sarat dengan fitur dan alat yang memungkinkan penyesuaian berbagai aspek tema. Tema ini memiliki beragam format pos, menu khusus, footer kustom, slider kustom, dan opsi penyesuai untuk membuat situs web yang menarik secara visual. Infinite Scroll memberikan pemuatan unik dari posting blog. Pekerjaan pasangan bata dengan menempatkan elemen-elemen pada posisi optimal berdasarkan ruang yang tersedia, sehingga posting Anda disajikan secara otomatis dengan cara yang paling menyenangkan dan terorganisir secara visual. Tema ini SEO friendly dan membuatnya mudah ditemukan di Google dan mesin pencari lainnya. Ini sarat dengan opsi tema dan menyediakan beberapa fitur untuk membuat situs web yang ramah pengguna, interaktif dan menakjubkan secara visual. Tata letak gaya pinterest menjadikan tema pilihan ideal untuk blog, portofolio, majalah, dan situs web kreatif lainnya. Apakah Anda seorang blogger fesyen atau hanya ingin berbagi pengalaman pernikahan Anda di situs web yang cantik dan canggih, Elegant Pink sangat cocok untuk Anda. Cek demo di https://rarathemes.com/previews/?theme=elegant-pink, dokumentasi di https://docs.rarathemes.com/docs/elegant-pink/, dan dapatkan layanan bantuan di https://rarathemes.com/support-ticket/." #. Theme Name of the theme msgid "Elegant Pink" msgstr "Elegant Pink" #: inc/extras.php:232 inc/extras.php:236 msgid "Name" msgstr "Nama" #: inc/extras.php:233 inc/extras.php:238 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: inc/getting-started/tabs/useful-plugins-panel.php:18 msgid "Contact Form 7" msgstr "Contact Form 7" #: inc/getting-started/tabs/useful-plugins-panel.php:17 msgid "HubSpot All-In-One Marketing - Forms, Popups, Live Chat" msgstr "HubSpot All-In-One Marketing - Forms, Popups, Live Chat" #: inc/getting-started/tabs/useful-plugins-panel.php:10 #: inc/getting-started/getting-started.php:145 msgid "Useful Plugins" msgstr "Plugin-plugin yang Bermanfaat " #: inc/getting-started/tabs/useful-plugins-panel.php:12 msgid "Below is a list of useful plugins that will help you get the most out of Elegant Pink." msgstr "Berikut ini adalah daftar plugin-plugin yang berguna untuk memperoleh seluruh fitur Elegant Pink." #: inc/getting-started/tabs/free-vs-pro-panel.php:13 msgid "View Pro" msgstr "Lihat Pro" #: inc/getting-started/tabs/free-vs-pro-panel.php:12 #: inc/getting-started/tabs/link-panel.php:13 msgid "View Premium Version" msgstr "Lihat Versi Premium" #: inc/getting-started/tabs/free-vs-pro-panel.php:11 msgid "Free vs Pro" msgstr "Gratis vs Pro" #: inc/extras.php:253 msgid "Comment" msgstr "Komentari" #: functions.php:312 msgid "Dismiss" msgstr "Singkirkan" #: functions.php:311 msgid "Go to the getting started." msgstr "Klik untuk memulai." #: functions.php:310 msgid "%1$s is now installed and ready to use. Click below to see theme documentation, plugins to install and other details to get started." msgstr "%1$s saat ini sudah diinstall dan siap digunakan. Klik di bawah untuk melihat dokumentasi tema, plugin untuk diinstal dan detail lainnya untuk memulai." #: functions.php:309 msgid "Congratulations!" msgstr "Selamat!" #: header.php:26 msgid "Skip to content (Press Enter)" msgstr "Lompat ke konten (Tekan Enter)" #: inc/getting-started/tabs/link-panel.php:10 msgid "Upgrade To Pro" msgstr "Upgrade ke Pro" #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:32 msgid "View Demo" msgstr "Lihat Demo" #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:31 msgid "Visit the Demo" msgstr "Kunjungi Demo" #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:30 msgid "Visit the demo to get more idea about our theme design and its features." msgstr "Kunjungi demo untuk medapatkan ide tambahan mengenai desain tema kami dan fitur-fiturnya." #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:29 msgid "View Our %1$s Demo" msgstr "Kunjungi Demo %1$s Kami" #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:24 msgid "Contact Support" msgstr "Hubungi Layanan Bantuan" #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:23 msgid "Visit the Support" msgstr "Kunjungi Layanan Bantuan" #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:22 msgid "If the Documentation Guide didn't help you, contact us via our %1$sSupport Ticket%2$s. We reply to all the support queries within one business day, except on the weekends." msgstr "Jika Panduan Dokumentasi tidak membantu Anda, hubungi kami melalui %1$sTiket Layanan Bantuan%2$s. Kami akan membalas semua permintaan bantuan dalam satu hari kerja, kecuali pada akhir pekan." #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:21 msgid "It's always better to visit our %1$sDocumentation Guide%2$s before you send us a support query." msgstr "Lebih baik selalu mengunjungi %1$sPanduan Dokumentasi%2$s sebelum Anda mengirimkan permintaan bantuan kepada kami." #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:20 msgid "Support Ticket" msgstr "Tiket Bantuan" #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:15 msgid "View Documentation" msgstr "Lihat Dokumentasi" #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:14 msgid "Visit the Documentation" msgstr "Kunjungi Dokumentasi" #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:13 msgid "Are you new to the WordPress world? Our step by step easy documentation guide will help you create an attractive and engaging website without any prior coding knowledge or experience." msgstr "Apakah Anda baru mengenal WordPress? Panduan langkah-demi-langkah dalam Dokumentasi kami yang mudah akan membantu Anda membuat situs web yang menarik dan menawan tanpa pengetahuan atau pengalaman koding sebelumnya." #: inc/getting-started/tabs/help-panel.php:12 msgid "View Our Documentation Link" msgstr "Lihat Tautan Dokumentasi Kami" #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:30 msgid "The Pro version is built with lots of flexibility in mind for future upgrades. Therefore, it is slightly different than the free theme but extremely flexible and easy-to-use." msgstr "Versi Pro dibuat dengan banyak fleksibilitas dengan mengedepankan pembaruan yang akan datang. Untuk itu, versi ini sedikit berbeda dengan tema gratis tetapi sangat fleksibel dan mudah digunakan." #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:29 msgid "However, since the Pro version comes with added features and settings, you will need to set up the additional features in the customizer. This process is simple and only takes a few minutes." msgstr "Namun, karena versi Pro hadir dengan tambahan fitur dan pengaturan, Anda perlu mengatur fitur tambahan di Customizer. Proses ini sederhana dan hanya membutuhkan beberapa menit." #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:28 msgid "When you upgrade to the Pro theme, your posts, pages, media, categories, and other data will remain intact-- all your data is saved." msgstr "Ketika Anda mengupgrade ke tema Pro, artikel Anda, halaman, media, kategori, dan data lainnya akan tetap utuh -- semua data Anda disimpan." #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:26 msgid "Upgrading to the Pro version- will I lose my changes?" msgstr "Upgrade ke versi Pro -- apakah saya akan kehilangan perubahan?" #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:21 msgid "Along with the additional features and regular updates, you get dedicated and quick support with the premium theme. If you run into any issue while creating a website with the premium theme, you will get a quicker response compared to the free support." msgstr "Seiring dengan fitur tambahan dan pembaruan rutin, Anda akan mendapatkan bantuan khusus dan cepat dengan tema premium. Ketika Anda mengalami masalah saat membuat situs web dengan tema premium, Anda akan mendapatkan respon yang lebih cepat dibanding dengan bantuan gratis." #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:19 msgid "What are the perks of upgrading to the Premium version?" msgstr "Apa saja kelebihan mengupgrade ke versi Premium?" #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:14 msgid "Overall, you will have more control over the customization and editing of your website with the Pro version." msgstr "Secara keseluruhan, Anda akan memiliki kontrol lebih terhadap penyesuaian dan pengeditan situs web Anda dengan versi Pro." #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:11 msgid "What is the difference between Free and Pro?" msgstr "Apa perbedaan antara Gratis dan Pro?" #: inc/getting-started/tabs/link-panel.php:23 msgid "Visit the knowledge base" msgstr "Kunjungi pusat pengetahuan" #: inc/getting-started/tabs/link-panel.php:21 msgid "Our documentation comes with a step-by-step guide from installing WordPress to customizing our theme to creating an attractive and engaging website." msgstr "Dokumentasi kami dilengkapi panduan langkah-demi-langkah dari instalasi WordPress hingga menyesuaikan tema untuk membuat situs web yang menarik dan memikat." #: inc/getting-started/tabs/link-panel.php:20 msgid "Need help with WordPress and our theme as quickly as possible? Visit our well-organized documentation." msgstr "Membutuhkan bantuan dengan WordPress dan tema kami secepat mungkin? Kunjungi dokumentasi yang terorganisir kami." #: inc/getting-started/tabs/link-panel.php:19 #: inc/getting-started/tabs/link-panel.php:23 msgid "Visit the Knowledge Base" msgstr "Kunjungi Pusat Pengetahuan" #: inc/getting-started/tabs/link-panel.php:14 msgid "Read more about the features here" msgstr "Baca selengkapnya tentang fitur-fitur di sini" #: inc/getting-started/tabs/plugins-panel.php:58 msgid "Version %s" msgstr "Versi %s" #: inc/getting-started/tabs/plugins-panel.php:48 msgid "These Free Plugins might be handy for you." msgstr "Plugin Gratis ini mungkin berguna untuk Anda." #: inc/getting-started/tabs/plugins-panel.php:47 msgid "Free Plugins" msgstr "Plugin Gratis" #: inc/getting-started/tabs/plugins-panel.php:10 #: inc/getting-started/getting-started.php:118 msgid "Recommended Plugins" msgstr "Plugin yang Disarankan" #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:54 msgid "Also, when you submit the support ticket, please try to provide maximum details so that we can look into your issue in detail and solve it in minimum time. We recommend you to send us a screenshot(s) with issues explained and your website's address (URL)." msgstr "Selain itu, ketika Anda mengirimkan tiket bantuan, harap untuk memberikan rincian secara lengkap agar kami dapat melihat masalah Anda secara terperinci dan menyelesaikan permasalahan secepat mungkin. Kami merekomendasikan Anda untuk mengirimkan tangkapan layar (screenshots) beserta penjelasan permasalahannya dan alamat situs web Anda (URL)." #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:53 msgid "Please ensure that you have updated to the latest version of the theme before you submit a support ticket for any issue. We might have already fixed the bug in the previous theme update." msgstr "Harap pastikan bahwa Anda telah memperbarui tema ke versi terbaru sebelum Anda mengirimkan tiket bantuan untuk masalah apa pun. Kami mungkin telah memperbaiki bug di pembaruan tema sebelumnya." #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:51 msgid "How can I solve my issues quickly and get faster support?" msgstr "Bagaimana saya memecahkan masalah dengan cepat dan memperoleh layanan bantuan yang lebih cepat? " #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:46 msgid "If this didn't help, please contact us via our %1$sSupport Ticket%2$s." msgstr "Jika hal ini tidak membantu, silakan hubungi kami via %1$sTiket Layanan Bantuan%2$s." #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:45 msgid "To solve the issue, deactivate all the plugins first, except the ones recommended by the theme. Then, hard reload your website using %1$s\"Ctrl+Shift+R\"%2$s on Windows and %1$s\"Cmd+Shift+R\"%2$s on Mac. If the issues are fixed, start activating the plugins one by one, and reload and check your site each time. This will help you find out the plugin that is causing the problem." msgstr "Untuk mengatasi masalah ini, nonaktifkan semua plugin terlebih dahulu, kecuali yang direkomendasikan oleh tema. Kemudian, muat ulang situs Anda menggunakan %1$s\"Ctrl+Shift+R\"%2$s untuk Windows dan %1$s\"Cmd+Shift+R\"%2$s untuk Mac. Jika masalah teratasi, mulai aktifkan plugin satu per satu, dan muat ulang dan periksa situs Anda pada saat itu. Ini akan membantu Anda mengetahui plugin mana yang menyebabkan masalah." #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:44 msgid "If your customizer is not loading properly or you are having issues with the theme, it might be due to the plugin conflict." msgstr "Jika Customizer Anda tidak memuat dengan benar atau Anda mengalami masalah dengan tema, hal itu mungkin karena konflik plugin." #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:42 msgid "Why is my theme not working well?" msgstr "Mengapa tema saya tidak berfungsi dengan baik?" #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:37 msgid "You can change the copyright text going to %1$sAppearance > Customize > Footer Settings%2$s. However, if you want to hide the author credit text, please %3$supgrade to the Pro version%4$s." msgstr "Anda dapat merubah teks hak cipta dengan menuju %1$sTampilan > Sesuaikan > Pengaturan Footer%2$s. Namun, jika Anda ingin menyembunyikan teks apresiasi penulis, silakan %3$supgrade ke versi Pro%4$s." #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:35 msgid "How do I change the copyright text?" msgstr "Bagaimana saya merubah teks hak cipta?" #: inc/getting-started/getting-started.php:154 msgid "Free Vs Pro" msgstr "Gratis Vs Pro" #: inc/getting-started/getting-started.php:136 msgid "FAQ's & Support" msgstr "Bantuan & Tanya Jawab" #: inc/getting-started/getting-started.php:106 msgid "You will find everything you need to get started with %1$s below." msgstr "Anda akan menemukan apa pun yang dibutuhkan untuk memulai dengan %1$s berikut." #: inc/getting-started/getting-started.php:105 msgid "Getting started with %1$s v%2$s" msgstr "Memulai dengan %1$s v%2$s" #: inc/getting-started/getting-started.php:40 msgid "Activating " msgstr "Mengaktifkan" #: inc/getting-started/getting-started.php:16 #: inc/getting-started/getting-started.php:17 #: inc/getting-started/getting-started.php:127 msgid "Getting Started" msgstr "Memulai" #: inc/getting-started/class-getting-start-plugin-helper.php:104 msgid "Deactivate" msgstr "Nonaktifkan" #: inc/getting-started/class-getting-start-plugin-helper.php:85 msgid "Install and activate" msgstr "Instal dan aktifkan" #: inc/getting-started/class-getting-start-plugin-helper.php:109 msgid "Jetpack Portfolio" msgstr "Portofolio Jetpack" #: inc/getting-started/tabs/link-panel.php:12 msgid "Also, the premium theme gets regular updates and has a dedicated support team to solve your queries." msgstr "Dan, versi Pro diperbarui secara teratur dan tersedia tim pelayanan bantuan yang berdedikasi menjawab pertanyaan Anda." #: inc/getting-started/tabs/link-panel.php:11 msgid "The Pro version of the theme allows you to change the look and feel of the website with just a few clicks. You can easily change the color, background image and pattern, as well as fonts of the website with the Pro theme. The Pro version comes with multiple layouts to help you create an attractive and engaging website. Furthermore, the premium themes are WPML and Polylang compatible to allow you to create a multilingual website with ease." msgstr "Tema versi Pro memungkinkan Anda untuk mengubah tampilan dan rasa situs web hanya dengan beberapa klik. Anda dapat dengan mudah mengubah warna, gambar latar belakang dan pola serta font situs web dengan versi Pro. Serta, pada tema Pro terdapat bagian-bagian halaman beranda yang lebih banyak dibanding versi gratis; yang memungkinkan Anda menampilkan layanan organisasi dengan lebih baik untuk meningkatkan pertumbuhan organisasi/bisnis. Lebih dari itu, tema premium hadir dengan lebih banyak templat halaman yang sudah didesain sebelumnya." #: inc/getting-started/tabs/support-panel.php:13 msgid "Both the Free and Pro version of the themes are coded well and are developed with best coding practices. However, the Pro version of the theme comes with extended features and dedicated support team to help you solve your queries. The Pro theme comes with multiple layouts to help you create a unique and attractive website. Also, the Pro themes are fully compatible with Polylang and WPML plugin to help you create a multilingual blog and get wide reach." msgstr "Tema versi Free dan Pro dikoding dengan baik dan dikembangkan dengan praktik koding terbaik. Namun, versi Pro hadir dengan fitur yang lebih banyak dan tim layanan bantuan berdedikasi untuk membantu memecahkan masalah Anda. Tema Pro hadir dengan bagian-bagian halaman beranda yang banyak; yang dapat Anda susun dan sembunyikan sesuai kebutuhan Anda. Serta, tema Pro hadir dengan beberapa templat yang sudah didesain sebelumnya." #: inc/getting-started/tabs/plugins-panel.php:13 msgid "Here is a list of recommended plugins you should install to get most out of the %1$s. Though every plugin is optional, we recommend you to at least install %2$sBlossomThemes Email Newsletter%3$s, %2$sRara One Click Demo Import%3$s & %2$sBlossomThemes Instagram Feed%3$s to create a website similar to the %1$s demo and also to ensure every feature of the theme works correctly." msgstr "Berikut adalah daftar plugin yang disarankan untuk Anda instal untuk mendapatkan hasil maksimal dari %1$s. Meskipun instalasi semua plugin bersifat opsional, kami menyarankan Anda untuk setidaknya menginstal %2$sBlossomThemes Email Newsletter%3$s, %2$sRara One Click Demo Import%3$s & %2$sBlossomThemes Instagram Feed%3$s untuk membuat situs web yang mirip dengan demo %1$s dan juga untuk memastikan setiap fitur tema berfungsi dengan baik." #: inc/getting-started/tabs/plugins-panel.php:15 msgid "Here is a list of recommended plugins you should install to get most out of the %1$s. Though every plugin is optional, we recommend you to at least install %2$sRara One Click Demo Import%3$s to create a website similar to the %1$s demo and also to ensure every feature of the theme works correctly." msgstr "Berikut adalah daftar plugin yang disarankan untuk Anda instal untuk mendapatkan hasil maksimal dari %1$s. Meskipun instalasi semua plugin bersifat opsional, kami menyarankan Anda untuk setidaknya menginstal %2$sRara One Click Demo Import%3$s untuk membuat situs web yang mirip dengan %1$s demo dan juga untuk memastikan setiap fitur tema berfungsi dengan baik." #: inc/tgmpa/recommended-plugins.php:53 inc/tgmpa/recommended-plugins.php:72 msgid "Rara One Click Demo Import" msgstr "Rara One Click Demo Import" #: inc/tgmpa/recommended-plugins.php:62 msgid "BlossomThemes Email Newsletter" msgstr "BlossomThemes Email Newsletter" #: inc/tgmpa/recommended-plugins.php:67 msgid "BlossomThemes Instagram Feed" msgstr "BlossomThemes Instagram Feed" #: inc/extras.php:397 msgid "Developed By " msgstr "Diciptakan Oleh" #: inc/extras.php:395 msgid "Elegant Pink " msgstr "Elegant Pink " #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:358 msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Plugin yang diwajibkan berikut, saat ini tidak aktif: %1$s." msgstr[1] "Plugin yang diwajibkan berikut, saat ini tidak aktif: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:352 msgid "There is an update available for: %1$s." msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Tersedia pembaruan untuk: %1$s." msgstr[1] "Tersedia pembaruan untuk: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:346 msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr[0] "Plugin berikut perlu diperbarui ke versi terbaru untuk memastikan kompatibilitas yang maksimal dengan tema ini: %1$s." msgstr[1] "Plugin berikut perlu diperbarui ke versi terbaru untuk memastikan kompatibilitas yang maksimal dengan tema ini: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:340 msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Tema ini menyarankan plugin berikut: %1$s." msgstr[1] "Tema ini menyarankan plugin berikut: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:334 msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Tema ini mewajibkan plugin berikut: %1$s." msgstr[1] "Tema ini mewajibkan plugin berikut: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:364 msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Plugin yang disarankan berikut saat ini tidak aktif: %1$s." msgstr[1] "Plugin yang disarankan berikut saat ini tidak aktif: %1$s." #: inc/extras.php:390 msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/extras.php:280 msgid "%s says:" msgstr "%s menulis:" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:386 #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:827 #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2533 #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3580 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "Kembali ke Dasbor" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:385 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "Kembali ke Penginstal Plugin yang Diwajibkan" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:380 msgid "Begin activating plugin" msgid_plural "Begin activating plugins" msgstr[0] "Mulai mengaktifkan plugin" msgstr[1] "Mulai mengaktifkan plugin" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:375 msgid "Begin updating plugin" msgid_plural "Begin updating plugins" msgstr[0] "Mulai memperbarui plugin" msgstr[1] "Mulai memperbarui plugin" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:370 msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "Mulai menginstal plugin" msgstr[1] "Mulai menginstal plugin" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:333 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "Terjadi kesalahan dengan API plugin." #. translators: %s: plugin name. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:332 msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "Memperbarui Plugin: %s" #. translators: %s: plugin name. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:330 msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Menginstal Plugin: %s" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:328 msgid "Install Plugins" msgstr "Instal Plugin" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:327 msgid "Install Required Plugins" msgstr "Instal Plugin yang Diwajibkan" #. translators: %s: version number #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1982 msgid "TGMPA v%s" msgstr "TGMPA v%s" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1121 #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2948 msgctxt "plugin A *and* plugin B" msgid "and" msgstr "dan" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are not packaged in a folder." msgstr "Paket plugin asal berisi lebih dari satu file, namun file-file tersebut tidak disertakan di dalam satu folder." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:934 #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin according to the WordPress guidelines." msgstr "Silakan hubungi pembuat plugin dan tanyakan agar mengemas plugin mereka sesuai panduan dari WordPress." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:934 msgid "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work." msgstr "Paket plugin asal tidak berisi folder dengan slug yang susai dan penggantian nama tidak berhasil." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:523 msgid "Update Required" msgstr "Pembaruan Diwajibkan" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:522 msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme." msgstr "Plugin ini harus diperbarui agar kompatibel dengan tema anda." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:397 msgid "Please contact the administrator of this site for help." msgstr "Silakan hubungi administrator situs ini untuk bantuan." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:396 msgid "There are one or more required or recommended plugins to install, update or activate." msgstr "Ada satu atau lebih plugin yang diwajibkan atau direkomendasikan untuk diinstal, perbarui atau aktifkan." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:395 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Singkirkan catatan ini" #. translators: 1: dashboard link. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:394 msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "Semua plugin berhasil diinstal dan diaktifkan. %1$s" #. translators: 1: plugin name. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:392 msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. Please update the plugin." msgstr "Plugin tidak diaktifkan. Versi yang lebih baru dari %s diperlukan untuk tema ini. Silakan perbarui plugin." #. translators: 1: plugin name. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:390 msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active." msgstr "Tidak ada aksi diproses. Plugin %1$s sudah aktif sebelumnya." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:388 #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2952 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgid_plural "The following plugins were activated successfully:" msgstr[0] "Plugin berikut berhasil diaktifkan:" msgstr[1] "Plugin berikut berhasil diaktifkan:" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:387 #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3159 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Plugin berhasil diaktifkan." #. translators: 1: number of plugins. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2396 msgid "Update Available (%s)" msgid_plural "Update Available (%s)" msgstr[0] "Tersedia Pembaruan (%s)" msgstr[1] "Tersedia Pembaruan (%s)" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2392 msgid "To Install (%s)" msgid_plural "To Install (%s)" msgstr[0] "Untuk Diinstal (%s)" msgstr[1] "Untuk Diinstal (%s)" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2388 msgctxt "plugins" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Semua (%s)" msgstr[1] "Semua (%s)" #. translators: 1: install status, 2: update status #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2342 msgctxt "Install/Update Status" msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2333 msgid "Update recommended" msgstr "Pembaruan disarankan" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2330 msgid "Requires Update" msgstr "Wajib Pembaruan" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2327 msgid "Required Update not Available" msgstr "Tidak Tersedia Pembaruan yang Diwajibkan" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2321 msgid "Active" msgstr "Aktif" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2319 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "Diinstal Namun Tidak Diaktifkan" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2315 msgid "Not Installed" msgstr "Tidak Diinstal" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2298 msgid "Pre-Packaged" msgstr "Disertakan Sebelumnya" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2295 msgid "External Source" msgstr "Sumber Luar" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2292 msgid "WordPress Repository" msgstr "Repositori WordPress" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2276 msgid "Recommended" msgstr "Disarankan" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2273 msgid "Required" msgstr "Diwajibkan" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2684 msgid "Upgrade message from the plugin author:" msgstr "Pesan pembaruan dari pembuat plugin:" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2614 msgid "Activate %2$s" msgstr "Aktifkan %2$s" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2608 msgid "Update %2$s" msgstr "Perbarui %2$s" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2603 msgid "Install %2$s" msgstr "Instal %2$s" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2554 msgid "Status" msgstr "Status" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2553 msgid "Version" msgstr "Versi" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2549 msgid "Type" msgstr "Tipe" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2548 msgid "Source" msgstr "Sumber" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2547 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2533 msgid "No plugins to install, update or activate." msgstr "Tidak ada plugin untuk diinstal, perbarui atau aktifkan." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2510 msgid "Available version:" msgstr "Versi yang tersedia: " #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2498 msgid "Minimum required version:" msgstr "Versi minimal yang diwajibkan:" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2490 msgid "Installed version:" msgstr "Versi yang diinstal:" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2482 msgctxt "as in: \"version nr unknown\"" msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2400 msgid "To Activate (%s)" msgid_plural "To Activate (%s)" msgstr[0] "Agar Diaktifkan (%s)" msgstr[1] "Agar Diaktifkan (%s)" #. translators: 1: plugin name. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3509 msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "%1$s berhasil diinstal dan diaktifkan." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3507 msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "Proses instalasi dan pengaktifan sedang dimulai. Proses ini mungkin memerlukan waktu beberapa saat di beberapa hosting tertentu, jadi harap bersabar." #. translators: 1: plugin name. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3503 msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "Instalasi %1$s gagal." #. translators: 1: plugin name, 2: error message. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3501 msgid "An error occurred while installing %1$s: %2$s." msgstr "Terjadi eror ketika menginstal %1$s: %2$s." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3498 msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Memperbarui Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3158 msgid "Plugin activation failed." msgstr "Aktivasi plugin gagal." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2934 msgid "No plugins are available to be activated at this time." msgstr "Tidak tersedia plugin untuk diaktifkan saat ini." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2908 msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken." msgstr "Tidak ada plugin dipilih untuk diaktifkan. Tidak ada aksi diproses." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2802 msgid "No plugins are available to be updated at this time." msgstr "Tidak tersedia plugin untuk diperbarui saat ini." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2800 msgid "No plugins are available to be installed at this time." msgstr "Tidak tersedia plugin untuk diinstal saat ini." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2759 msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken." msgstr "Tidak ada plugin dipilih untuk diperbarui. Tidak ada aksi diproses." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2757 msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken." msgstr "Tidak ada plugin dipilih untuk dipasang. Tidak ada aksi diproses." #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2726 #: inc/getting-started/class-getting-start-plugin-helper.php:89 #: inc/getting-started/class-getting-start-plugin-helper.php:109 msgid "Activate" msgstr "Aktifkan" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2723 msgid "Update" msgstr "Perbarui" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2717 msgid "Install" msgstr "Instal" #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3520 msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Menginstal Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3518 msgid "All installations have been completed." msgstr "Semua instalasi telah selesai." #. translators: 1: plugin name. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "%1$s installed successfully." msgstr "%1$s berhasil dipasang. " #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3515 msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "Proses instalasi sedang dimulai. Proses ini mungkin memerlukan waktu beberapa saat pada beberapa hosting tertentu, jadi harap bersabar." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3512 msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Menginstal dan Mengaktifkan Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3510 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "Semua instalasi dan pengaktifan telah selesai." #. translators: 1: plugin name. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Hide Details" msgstr "Sembunyikan Rincian" #. translators: 1: plugin name. #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: inc/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Show Details" msgstr "Tampilkan Rincian" #: inc/info.php:26 msgid "Support ticket" msgstr "Tiket Bantuan" #: inc/info.php:24 msgid "View documentation" msgstr "Lihat Dokumentasi" #: inc/info.php:23 inc/info.php:24 inc/info.php:25 inc/info.php:26 #: inc/info.php:27 inc/info.php:28 msgid "here" msgstr "di sini" #: inc/info.php:23 msgid "View demo" msgstr "Lihat demo" #: inc/info.php:22 msgid "Need help?" msgstr "Perlu bantuan?" #: inc/info.php:12 msgid "Information Links" msgstr "Tautan Informasi" #: inc/customizer.php:674 msgid "Copyright Info" msgstr "Info Hak Cipta" #: inc/customizer.php:657 msgid "Footer Settings" msgstr "Pengaturan Footer" #: inc/extras.php:105 inc/customizer.php:564 msgid "Xing" msgstr "Xing" #: inc/extras.php:103 inc/customizer.php:546 msgid "VK" msgstr "VK" #: inc/extras.php:101 inc/customizer.php:529 msgid "OK" msgstr "Oke" #: inc/info.php:160 msgid "VIEW PRO THEME" msgstr "LIHAT TEMA PRO" #: inc/info.php:158 msgid "Pro Available" msgstr "Tersedia Versi Pro" #: inc/info.php:32 msgid "About Elegant Pink" msgstr "Tentang Elegant Pink" #: inc/info.php:28 msgid "More WordPress Themes" msgstr "Tema WordPress Lainnya" #: inc/info.php:27 msgid "Rate this theme" msgstr "Nilai tema ini" #: inc/info.php:25 msgid "Theme info" msgstr "Info tema" #: inc/extras.php:233 msgid "Email*" msgstr "E-mail*" #: inc/extras.php:232 msgid "Name*" msgstr "Nama*" #: inc/extras.php:99 inc/widget-social-links.php:67 #: inc/widget-social-links.php:137 inc/customizer.php:510 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: inc/extras.php:240 msgid "Website" msgstr "Situs Web" #. Template Name of the theme msgid "Home Page" msgstr "Halaman Awal" #: template-home.php:52 front-page.php:50 msgid "Older Entries" msgstr "Entri Lama" #: template-home.php:53 front-page.php:51 msgid "Newer Entries" msgstr "Entri Lebih Baru" #: functions.php:143 msgid "Right Sidebar" msgstr "Sidebar Kanan" #: functions.php:52 msgid "Primary" msgstr "Utama" #: comments.php:62 msgid "Comments are closed." msgstr "Komentar ditutup." #: comments.php:49 msgid "Newer Comments" msgstr "Komentar Lebih Baru" #: comments.php:48 msgid "Older Comments" msgstr "Komentar Sebelumnya" #: comments.php:45 msgid "Comment navigation" msgstr "Navigasi komentar" #: comments.php:29 msgid "Comments" msgstr "Komentar" #: 404.php:14 msgid "404!" msgstr "404!" #: inc/customizer.php:122 msgid "Enable Slider Loop" msgstr "Aktifkan Loop Slider" #: inc/customizer.php:104 msgid "Enable Slider Auto Transition" msgstr "Aktifkan Transisi Otomatis Slider" #: inc/customizer.php:86 msgid "Enable Home Page Slider" msgstr "Aktifkan Slider di Halaman Awal" #: inc/customizer.php:68 msgid "Slider Settings" msgstr "Pengaturan Slider" #: inc/customizer.php:47 msgid "Default section provided by WordPress customizer." msgstr "Bagian dasar disediakan oleh WordPress Customizer." #: inc/customizer.php:46 msgid "Default Settings" msgstr "Pengaturan Dasar" #: inc/customizer.php:34 msgid "Choose Category" msgstr "Pilih Kategori" #: inc/customizer.php:18 msgid "Choose Post" msgstr "Pilih Artikel" #: header.php:107 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu Utama" #: functions.php:255 msgid "No more posts." msgstr "Tak ada pos lagi." #: functions.php:254 msgid "Loading..." msgstr "Memuat..." #: functions.php:253 msgid "Load More Posts" msgstr "Muat Lebih Banyak Pos" #: functions.php:173 msgid "Footer Three" msgstr "Footer Tiga" #: functions.php:163 msgid "Footer Two" msgstr "Footer Dua" #: functions.php:153 msgid "Footer One" msgstr "Footer Satu" #: inc/customizer.php:292 msgid "Choose Slider Category" msgstr "Pilih Kategori Slider" #: inc/customizer.php:275 msgid "Single Posts" msgstr "Pos tunggal" #: inc/customizer.php:252 msgid "Readmore Text" msgstr "Teks Baca Selengkapnya" #: inc/extras.php:120 inc/widget-featured-post.php:40 #: inc/widget-featured-post.php:94 inc/widget-featured-post.php:134 #: inc/customizer.php:244 template-parts/content.php:33 msgid "Read More" msgstr "Baca Selengkapnya" #: inc/customizer.php:198 msgid "Slider Speed" msgstr "Kecepatan Slider" #: inc/customizer.php:181 msgid "Slide" msgstr "Slide" #: inc/customizer.php:180 msgid "Fade" msgstr "Memudar" #: inc/customizer.php:158 msgid "Enable Slider Caption" msgstr "Aktifkan Keterangan Slider" #: inc/customizer.php:615 msgid "Load More" msgstr "Muat Lainnya" #: inc/customizer.php:614 msgid "Default" msgstr "Awal" #: inc/customizer.php:610 msgid "Pagination Type" msgstr "Tipe Paginasi" #: inc/extras.php:97 inc/widget-social-links.php:65 #: inc/widget-social-links.php:131 inc/customizer.php:492 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: inc/extras.php:95 inc/widget-social-links.php:63 #: inc/widget-social-links.php:125 inc/customizer.php:474 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: inc/extras.php:93 inc/widget-social-links.php:119 inc/customizer.php:456 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: inc/extras.php:91 inc/widget-social-links.php:59 #: inc/widget-social-links.php:113 inc/customizer.php:438 msgid "Google Plus" msgstr "Google Plus" #: inc/extras.php:89 inc/widget-social-links.php:57 #: inc/widget-social-links.php:107 inc/customizer.php:420 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: inc/extras.php:87 inc/widget-social-links.php:55 #: inc/widget-social-links.php:101 inc/customizer.php:402 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/customizer.php:384 msgid "Enable Social Links" msgstr "Aktifkan Tautan Media Sosial" #: inc/customizer.php:366 msgid "Leave blank if you do not want to show the social link." msgstr "Biarkan kosong jika Anda tidak ingin menampilkan tautan media sosial." #: inc/customizer.php:365 msgid "Social Settings" msgstr "Pengaturan Media Sosial" #: inc/widget-featured-post.php:26 msgid "A Featured Post Widget" msgstr "Widget Artikel Unggulan" #: inc/widget-featured-post.php:25 msgid "RARA: Featured Post" msgstr "RARA: Artikel Unggulan" #. translators: %s: Name of current post #: inc/template-tags.php:60 msgid "Edit %s" msgstr "Sunting %s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:25 inc/template-tags.php:30 inc/template-tags.php:45 msgid ", " msgstr ", " #: inc/metabox.php:40 msgid "Choose Sidebar Template" msgstr "Pilih Templat Sidebar" #: inc/metabox.php:30 msgid "No sidebar" msgstr "Tanpa bilah sisi" #: inc/metabox.php:14 msgid "Sidebar Layout" msgstr "Layout Sidebar" #: inc/extras.php:400 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://id.wordpress.org/" #: inc/extras.php:400 msgid "Powered by: %s" msgstr "Ditenagai oleh: %s" #: inc/extras.php:390 msgid "Copyright © " msgstr "Hak Cipta ©" #: inc/extras.php:283 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Komentar Anda sedang menunggu moderasi." #: inc/customizer.php:646 msgid "Put your custom CSS" msgstr "Terapkan CSS khusus Anda" #: inc/customizer.php:644 msgid "Custom Css" msgstr "CSS Khusus" #: inc/customizer.php:626 msgid "Custom CSS Settings" msgstr "Pengaturan CSS Khusus" #: inc/widget-social-links.php:26 msgid "A Social Links Widget" msgstr "Widget Tautan Media Sosial" #: inc/widget-social-links.php:25 msgid "RARA: Social Links" msgstr "RARA: Tautan Media Sosial" #: inc/widget-recent-post.php:40 inc/widget-recent-post.php:97 #: inc/widget-recent-post.php:140 msgid "Recent Posts" msgstr "Artikel Terbaru" #: inc/widget-recent-post.php:26 msgid "A Recent Post Widget" msgstr "Widget Artikel Terbaru" #: inc/widget-recent-post.php:25 msgid "RARA: Recent Post" msgstr "RARA: Artikel Terbaru" #: inc/widget-recent-post.php:121 inc/widget-popular-post.php:122 msgid "Show Post Date" msgstr "Tampilkan Tanggal Artikel" #: inc/widget-recent-post.php:110 inc/widget-popular-post.php:111 msgid "Number of Posts" msgstr "Jumlah Artikel" #: inc/widget-social-links.php:96 inc/widget-recent-post.php:105 #: inc/widget-popular-post.php:106 msgid "Title" msgstr "Judul" #: inc/widget-popular-post.php:40 inc/widget-popular-post.php:98 #: inc/widget-popular-post.php:140 msgid "Popular Posts" msgstr "Artikel Populer" #: inc/widget-popular-post.php:26 msgid "A Popular Post Widget" msgstr "Widget Artikel Populer" #: inc/widget-popular-post.php:25 msgid "RARA: Popular Post" msgstr "RARA: Artikel Populer" #: inc/widget-recent-post.php:116 inc/widget-popular-post.php:117 #: inc/widget-featured-post.php:116 msgid "Show Post Thumbnail" msgstr "Tampilkan Thumbnail Artikel" #: inc/widget-featured-post.php:110 msgid "Read More Text" msgstr "Teks Baca Selengkapnya" #: inc/widget-featured-post.php:100 msgid "Posts" msgstr "Pos" #. translators: %s: Name of current post. #: template-parts/content.php:38 template-parts/content-single.php:39 msgid "Continue reading %s " msgstr "Lanjutkan membaca %s " #: template-parts/content.php:44 template-parts/content-single.php:44 #: template-parts/content-page.php:37 msgid "Pages:" msgstr "Halaman:" #: template-parts/content-none.php:31 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Tampaknya kami tak bisa menemukan apa yang Anda inginkan. Mungkin pencarian bisa membantu." #: template-parts/content-none.php:25 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Maaf, tapi tak ada yang cocok dengan terma pencarian Anda. Silakan coba lgi dengan kata kunci berbeda." #: template-parts/content-none.php:21 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Siap menerbitkan artikel pertama Anda? Mulai di sini." #: template-parts/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Tidak Ada yang Ditemukan" #: search.php:19 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Hasil Pencarian untuk: %s" #: inc/widget-social-links.php:61 msgid "Linkedin" msgstr "LinkedIn" #: inc/widget-social-links.php:40 inc/widget-social-links.php:84 #: inc/widget-social-links.php:157 msgid "Social" msgstr "Sosial" #: inc/metabox.php:25 msgid "Right sidebar (default)" msgstr "Sidebar kanan (dasar)" #: inc/widget-featured-post.php:82 msgid "--Choose--" msgstr "--Pilih--" #: inc/widget-social-links.php:103 inc/widget-social-links.php:109 #: inc/widget-social-links.php:115 inc/widget-social-links.php:121 #: inc/widget-social-links.php:127 inc/widget-social-links.php:133 #: inc/widget-social-links.php:139 msgid "Leave blank if you do not want to show." msgstr "Biarkan kosong jika Anda tidak ingin menampilkan." #: inc/customizer.php:593 msgid "Pagination Settings" msgstr "Pengaturan Paginasi" #: 404.php:15 msgid "The requested page can’t be found." msgstr "Halaman yang diminta tidak ditemukan." #: inc/customizer.php:352 msgid "Slider Post Three" msgstr "Slider Artikel Tiga" #: inc/customizer.php:332 msgid "Slider Post Two" msgstr "Slider Artikel Dua" #: inc/customizer.php:312 msgid "Slider Post One" msgstr "Slider Artikel Satu" #: inc/customizer.php:274 msgid "Category Posts" msgstr "Kategori Artikel" #: inc/customizer.php:270 msgid "Choose Slider Type" msgstr "Pilih Tipe Slider" #: inc/customizer.php:216 msgid "Slider Pause" msgstr "Jeda Slider" #: inc/customizer.php:176 msgid "Choose Slider Transition" msgstr "Pilih Transisi Slider" #: inc/customizer.php:140 msgid "Enable Slider Control" msgstr "Aktifkan Kontrol Slider" #: 404.php:16 msgid "Sorry but the page you are looking for cannot be found. Take a moment and do a search below or start from our %s." msgstr "Maaf halaman yang Anda cari tidak dapat ditemukan. Tunggu sebentar dan lakukan pencarian atau mulai dari %s kami." #. Author URI of the theme msgid "https://rarathemes.com/" msgstr "https://rarathemes.com/" #. Theme URI of the theme msgid "https://rarathemes.com/wordpress-themes/elegant-pink/" msgstr "https://rarathemes.com/wordpress-themes/elegant-pink/" #. Author of the theme #: inc/extras.php:398 msgid "Rara Theme" msgstr "Rara Theme"